Yamaha CLP-910 Specifiche

Navigare online o scaricare Specifiche per Strumenti musicalo Yamaha CLP-910. Yamaha CLP-910 Specification Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC
mains voltage matches the volt-
age specified on the name plate
on the bottom panel. In some ar-
eas a voltage selector may be
provided on the bottom panel of
the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the volt-
age in your area. The voltage se-
lector is set at 240V when the unit
is initially shipped. To change the
setting use a “minus” screwdriver
to rotate the selector dial so that
the correct voltage appears next
to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem
Typenschild an der Unterseite des In-
struments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument
mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabel-
durchführung ausgestattet. Falls vor-
handen, muß der Spannungswähler
auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden. Der Spannungswähler
wurde werkseitig auf 240 V voreinge-
stellt. Zum Verstellen drehen Sie den
Spannungsregler mit einem Schlitz-
schraubendreher, bis der Zeiger auf
den korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d’alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau arrière correspond à la
tension du secteur. Dans certaines
régions, l’instrument peut être
équipé d’un sélecteur de tension si-
tué sur le panneau inférieur du cla-
vier à proximité du cordon d’alimen-
tation. Vérifiez que ce sélecteur est
bien réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le sélec-
teur de tension est réglé sur 240 V
au départ d’usine. Pour modifier ce
réglage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de
corriente
Asegúrese de que tensión de ali-
mentación de CA de su área co-
rresponde con la tensión especifi-
cada en la placa de característi-
cas del panel inferior de la unidad
del teclado principal, cerca del
cable de alimentación. Asegúrese
de que el selector de tensión esté
ajustado a la tensión de su área.
El selector de tensión se ajusta a
240V cuando la unidad sale de
fábrica. Para cambiar el ajuste,
emplee un destornillador de cabe-
za “recta” para girar el selector de
modo que aparezca la tensión
correcta al lado del indicador del
panel.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Sommario

Pagina 1 - FRANÇAIS

IMPORTANTCheck your power supplyMake sure that your local ACmains voltage matches the volt-age specified on the name plateon the bottom panel. In some

Pagina 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

10CLP-910The PedalsSoft (Left) Pedal ...The soft pedal red

Pagina 3 - PRECAUTIONS

11CLP-910TranspositionZSimultaneously press and hold the A-1 and C#0 keys.XPress any key between F#2 and F#3 according to the desiredamount of transpo

Pagina 4 - Using the bench (If included)

12CLP-910TuningTuning makes it possible to adjust the pitch of the Clavinova over a 427.0 Hz… 453.0 Hz (corresponding to the A3 note’s Hz) range in ap

Pagina 5 - Introduction

13CLP-910MIDI Transmit & Receive Channel Selection ...

Pagina 6 - The Control Panel

14CLP-910A-1C#0C1D#2C4D#51356810121315 13568101213152 4 7 9 11 14 16 2 4 7 9 11 14 16E5E2● Setting the Clavinova MIDI ChannelsFor setting the transmit

Pagina 7

15CLP-910Connecting to a Personal ComputerAlthough the Clavinova can be connected to a personal computer via theMIDI IN/OUT connectors and a MIDI inte

Pagina 8 - MASTER VOLUME

16CLP-910Connecting to an IBM-PC/AT Series Computer ...Connect the TO HOST connector of the Clavinova to the RS-232C porton your IBM computer

Pagina 9 - The Dual Mode

17CLP-910Connecting to a Personal ComputerUsing a USB Interface (such as the Yamaha UX256)Connect the USB interface (Yamaha UX256 or equivalent) to yo

Pagina 10 - The Pedals

18CLP-910TroubleshootingIf you encounter what appears to be a malfunction, please check the follow-ing points before assuming that your Clavinova is f

Pagina 11 - Transposition

19CLP-910Damper Pedal 0 (off)Sostenuto 0 (off)Soft Pedal 0 (off)(3) Local Control (reception only)ccH Parameter Data Range (vvH)7AH Local Control 00H

Pagina 12

92-469 1 (bottom)ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-duce products that are both user safe and environmentallyfriendly. We sincerely believe

Pagina 13 - MIDI Functions

20CLP-910MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des données MIDI/Formato de datos MIDIMIDI Master Volume• Simultaneously changes the volume of all c

Pagina 14

21CLP-910YAMAHA [Clavinova] Date: 1 August, 2001Model: CLP-910MIDI Implementation Chart Version: 1.0Function Transmitted Recognized RemarksBasic Defau

Pagina 15 - Computer

22CLP-910Assembly Parts / Bauteile / Éléments à assembler / Partes del conjunto CAUTION• Be careful not to confuse parts, and be sure to install all p

Pagina 16 - ● Connector Pin Numbers

23CLP-9101Assemblage du support de clavier ATTENTION• Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le senscorrect. Veuillez assembler

Pagina 17 - Clavinova

24CLP-9102XSchrauben Sie die Rückwand (B) an die bei-den Seitenwände (D).Die Rückwand (B) wird mit den Winkelblechen an beidenEnden nach hinten weisen

Pagina 18 - Troubleshooting

25CLP-91010 cm10 cm3XFixez le panneau arrière (B) aux panneauxlatéraux (D)Le panneau arrière (B) doit être posé entre les panneaux laté-raux (D) en pr

Pagina 19

26CLP-9104 5VSchließen Sie das Pedalkabel an.Das vom Pedalkasten kommende Pedalkabel wird an die PEDAL-Buchse hinten an der Unterseite der Tastaturein

Pagina 20

27CLP-910VRaccordez le câble du pédalierLe câble du pédalier qui sort du logement de pédalier doit êtreraccordé au connecteur PEDAL implanté à l’arriè

Pagina 21

28CLP-910Voice Name Title ComposerGRAND PIANO Étude op. 10-5 “Black Key” F.F.ChopinE.PIANO Clair de lune C.A.DebussyCHURCH ORGAN Organ Concerto op.4 N

Pagina 22 - VORSICHT

29CLP-910KEYBOARDPOLYPHONYVOICESREVERB CONTROLPEDAL CONTROLSOTHER CONTROLJACKS/CONNECTORSINPUT & OUTPUTLEVEL/IMPEDANCEMAIN AMPLIFIERSSPEAKERSDIMEN

Pagina 23 - ATENCIÓN

3CLP-910(1)B-7 1/2PRECAUTIONSPLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING* Please keep this manual in a safe place for future reference. WARNINGAlways fol

Pagina 24

WARNING- When using any electrical or electronic prod-uct, basic precautions should always be followed. These pre-cautions include, but are not limite

Pagina 25

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuillez

Pagina 26 - WARNING

FCC INFORMATION (U.S.A.)1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions con-tained in this

Pagina 27

4CLP-910(1)B-7 2/2• Before connecting the instrument to other electronic components, turn off the power for all components. Before turning the power

Pagina 28

5CLP-910ContentsThe Control Panel... 6● Music Stand...

Pagina 29

6CLP-910The Control PanelSoft pedal1 [POWER] SwitchPress the [POWER] switch once to turn the powerON, a second time to turn the power OFF. When thepow

Pagina 30 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7CLP-910TO HOST HOST SELECTPC-1 PC-2MacMIDIPEDALAUX INRL/L+RAUX OUTRL/L+RMIDIINOUTTHRUHOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-1Bottom PanelConnections1 AUX OU

Pagina 31

8CLP-910Turn Power On.......After making sure that the Cla

Pagina 32 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

9CLP-910The CLP-910 includes four demo tunes that demonstrate its sound capabili-ties. Here is how you can select and play the demo tunes:NOTE• No MID

Commenti su questo manuale

Nessun commento