Yamaha CLP-910 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Sintetizzatori Yamaha CLP-910. Yamaha CLP-910 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 32
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC
mains voltage matches the volt-
age specified on the name plate
on the bottom panel. In some ar-
eas a voltage selector may be
provided on the bottom panel of
the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the volt-
age in your area. The voltage se-
lector is set at 240V when the unit
is initially shipped. To change the
setting use a “minus” screwdriver
to rotate the selector dial so that
the correct voltage appears next
to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem
Typenschild an der Unterseite des In-
struments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument
mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabel-
durchführung ausgestattet. Falls vor-
handen, muß der Spannungswähler
auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden. Der Spannungswähler
wurde werkseitig auf 240 V voreinge-
stellt. Zum Verstellen drehen Sie den
Spannungsregler mit einem Schlitz-
schraubendreher, bis der Zeiger auf
den korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d’alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau arrière correspond à la
tension du secteur. Dans certaines
régions, l’instrument peut être
équipé d’un sélecteur de tension si-
tué sur le panneau inférieur du cla-
vier à proximité du cordon d’alimen-
tation. Vérifiez que ce sélecteur est
bien réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le sélec-
teur de tension est réglé sur 240 V
au départ d’usine. Pour modifier ce
réglage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de
corriente
Asegúrese de que tensión de ali-
mentación de CA de su área co-
rresponde con la tensión especifi-
cada en la placa de característi-
cas del panel inferior de la unidad
del teclado principal, cerca del
cable de alimentación. Asegúrese
de que el selector de tensión esté
ajustado a la tensión de su área.
El selector de tensión se ajusta a
240V cuando la unidad sale de
fábrica. Para cambiar el ajuste,
emplee un destornillador de cabe-
za “recta” para girar el selector de
modo que aparezca la tensión
correcta al lado del indicador del
panel.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Sommario

Pagina 1 - FRANÇAIS

IMPORTANTCheck your power supplyMake sure that your local ACmains voltage matches the volt-age specified on the name plateon the bottom panel. In some

Pagina 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

10CLP-910Presione el botón [REVERB] para activar el efecto de reverberación(se encenderá el indicador). Cuando el efecto de reverberación está activa-

Pagina 3 - PRECAUCIONES

11CLP-910TransposiciónZPresione simultáneamente y mantenga presionadas las teclas A-1 yC#0.XPresione cualquier tecla entre F#2 y F#3 de acuerdo con la

Pagina 4 - Atención: manejo

12CLP-910C3B3A-1B-1A-1A#-1C3B3C3A-1B-1A#-1B3AfinaciónLa afinación hace posible afinar el tono de la Clavinova por un margen de 427,0Hz a 453,0 Hz (cor

Pagina 5 - Introducción

13CLP-910Selección de canal de transmisión y recepción MIDI ...Gene

Pagina 6 - El panel de control

14CLP-910A-1C#0C1D#2C4D#51356810121315 13568101213152 4 7 9 11 14 16 2 4 7 9 11 14 16E5E2A-1C#0C6DOU-10MIDI OUTMIDIINClavinovaFunciones MIDI● Ajuste d

Pagina 7 - Conexiones

15CLP-910HOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-12 (HSK i)11 (HSK 0)25 (RxD-)3MINI DIN 8-PIN4 GND43 (TxD-)58 (RxD+)67 (GP i)76 (TxD+)8MINI DIN 8-PINConexión

Pagina 8 - MASTER VOLUME

16CLP-910HOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-1Conexión a una computadora de la serie IBM PC/AT ...Conecte el conector TO HOST de la Clavinova al acces

Pagina 9 - El modo dual

17CLP-910Conexión a una computadora personalEmpleo de una interfaz USB(como por ejemplo la Yamaha UX256) ...C

Pagina 10 - Reverberación

18CLP-910Localización y reparación de averíasSi se encuentra con algo que parece ser un mal funcionamiento, compruebe lospuntos siguientes antes de pe

Pagina 11 - Transposición

19CLP-910Damper Pedal 0 (off)Sostenuto 0 (off)Soft Pedal 0 (off)(3) Local Control (reception only)ccH Parameter Data Range (vvH)7AH Local Control 00H

Pagina 12 - Afinación

92-469 1 (bottom)ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-duce products that are both user safe and environmentallyfriendly. We sincerely believe

Pagina 13 - Funciones MIDI

20CLP-910MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des données MIDI/Formato de datos MIDIMIDI Master Volume• Simultaneously changes the volume of all c

Pagina 14

21CLP-910YAMAHA [Clavinova] Date: 1 August, 2001Model: CLP-910MIDI Implementation Chart Version: 1.0Function Transmitted Recognized RemarksBasic Defau

Pagina 15 - MINI DIN

22CLP-910Assembly Parts / Bauteile / Éléments à assembler / Partes del conjunto CAUTION• Be careful not to confuse parts, and be sure to install all p

Pagina 16 - D-SUB de 9 patillas

23CLP-9101Assemblage du support de clavier ATTENTION• Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le senscorrect. Veuillez assembler

Pagina 17 - Empleo de una interfaz USB

24CLP-9102XSchrauben Sie die Rückwand (B) an die bei-den Seitenwände (D).Die Rückwand (B) wird mit den Winkelblechen an beidenEnden nach hinten weisen

Pagina 18 - ● Módulos de expansión

25CLP-91010 cm10 cm3XFixez le panneau arrière (B) aux panneauxlatéraux (D)Le panneau arrière (B) doit être posé entre les panneaux laté-raux (D) en pr

Pagina 19

26CLP-9104 5VSchließen Sie das Pedalkabel an.Das vom Pedalkasten kommende Pedalkabel wird an die PEDAL-Buchse hinten an der Unterseite der Tastaturein

Pagina 20

27CLP-910VRaccordez le câble du pédalierLe câble du pédalier qui sort du logement de pédalier doit êtreraccordé au connecteur PEDAL implanté à l’arriè

Pagina 21

28CLP-910Voice Name Title ComposerGRAND PIANO Étude op. 10-5 “Black Key” F.F.ChopinE.PIANO Clair de lune C.A.DebussyCHURCH ORGAN Organ Concerto op.4 N

Pagina 22 - VORSICHT

29CLP-910KEYBOARDPOLYPHONYVOICESREVERB CONTROLPEDAL CONTROLSOTHER CONTROLJACKS/CONNECTORSINPUT & OUTPUTLEVEL/IMPEDANCEMAIN AMPLIFIERSSPEAKERSDIMEN

Pagina 23 - ATENCIÓN

3CLP-910(1)B-7 1/2PRECAUCIONESLEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIASiem

Pagina 24

WARNING- When using any electrical or electronic prod-uct, basic precautions should always be followed. These pre-cautions include, but are not limite

Pagina 25

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuillez

Pagina 26 - WARNING

FCC INFORMATION (U.S.A.)1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions con-tained in this

Pagina 27

4CLP-910(1)B-7 2/2• Cuando limpie el instrumento utilice un paño suave y seco o ligeramente mojado. No use líquidos diluyentes de pintura, disolvente

Pagina 28

5CLP-910IndiceEl panel de control ... 6● Atril ...

Pagina 29

6CLP-910El panel de controlTomas PHONES del panel inferior (vea la página 7)Pedal suavePedal apagador61 Interruptor de alimentación [POWER]Presione el

Pagina 30 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7CLP-910HOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-1AUX OUTRL/L+RMIDIINOUTTHRUDOU-10AUX INRL/L+RDOU-10Conexiones1 Tomas izquierda/derecha de salida auxiliar (AUX

Pagina 31

8CLP-910Conecte la alimentación ......Después de asegurarse de que la clavija

Pagina 32 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

9CLP-910El CLP-910 incluye cuatro piezas de demostración que demuestran sus posibili-dades sonoras. A continuación se indica cómo puede seleccionar y

Commenti su questo manuale

Nessun commento